He aromatawai ahurea rua
Introduction - He kupu whakataki
Te Tiriti o Waitangi is one of the guiding documents for education in Aotearoa New Zealand. It guarantees partnership, protection, and participation to the two signatories. Quality in Action/Te Mahi Whai Hua (1996, page 67) states that management and educators should implement policies, objectives, and practices that “reflect the unique place of Māori as tangata whenua and the principle of partnership inherent in Te Tiriti o Waitangi”.
This book, the third in a series on assessment in early childhood education, looks at bicultural assessment practices and how these practices can embody the principle of partnership fundamental to Te Tiriti. Te Whāriki is a bicultural curriculum that incorporates Māori concepts. The principles of whakamana (empowerment), kotahitanga (holistic development), whānau tangata (family and community), ngā hononga (relationships), and the different areas of mana that shape the five strands provide a bicultural framework to underpin bicultural assessment. This book of exemplars builds on the Te Whāriki framework and includes examples of many developments in early childhood settings that indicate movement along their pathways to bicultural assessment practice. Further examples are woven throughout the other books in this series.
Learning stories in PDF format
Unfortunately, because of publishing constraints, we are only able to provide the learning stories to you in PDF format.
You should be able to read PDF documents in your web browser. If you have any problems opening a PDF, a number of downloadable PDF readers are listed on Wikipedia or you can email web services for help.
A summary of the exemplars for Bicultural Assessment follows:
Micah and his grandfather
Te Aranga responds to a photograph
Hatupatu and the birdwoman
Jace and the taiaha
A bilingual "parent's voice"
For more information, or to request a hard copy of this exemplar book, please email the ministry.
In this section